Skip to content Skip to footer

包含 世界杯 的法语例句

La Coupe du monde est un événement sportif mondial.

界杯是一项全球性体育赛事。

评价该例句:好评差评指正Elles seront dédiées au bien-être des enfants du monde.

界杯赛将致于促进界儿童福祉。

评价该例句:好评差评指正Au préalable, afin de faciliter cette manifestation, il a fallu mettre en place des mesures de sécurité au niveau régional.

在比赛之前,在加勒比区内必须落实区域安全安排,以便板球界杯比赛能够顺利进行。

评价该例句:好评差评指正En ces temps de Coupe du monde de football, chacun me comprendra lorsque je dis que nous devons marquer des buts.

在这个界杯足球赛季节,大家都会明白我说“我们必须得分”意思。

评价该例句:好评差评指正Un simple match de football de la Coupe du monde peut rapprocher les gens et combattre ainsi activement le racisme et la discrimination.

界杯上所举行简单足球比赛可以使人们聚在一起,积极对种族主义和种族歧视。

评价该例句:好评差评指正Cette campagne a tiré parti de l'intérêt suscité par la Coupe du monde pour sensibiliser le public au problème de la traite aux fins de l'exploitation sexuelle.

这项运动利用人们对界杯足球赛兴趣,增强了公众对以性剥削目贩运人口行识。

评价该例句:好评差评指正L'augmentation de la prostitution dans le contexte de la récente coupe du monde en Allemagne a été donnée comme exemple pour illustrer les effets négatifs de la légalisation.

有人指出,最近在德国与界杯有关卖淫活动增多情况就是证明实行合法化所引起负面影响实例。

评价该例句:好评差评指正Je crois que la coupe du monde donnera à de nombreux Japonais et Coréens une occasion de profiter des fruits de ces rencontres qui n'arrivent qu'une fois dans la vie.

我,界杯将许多日本人和韩国人提供机会,享受这种人生仅此一次相逢结果。

评价该例句:好评差评指正Cette fois-ci, il ne s'agissait pas de jeunes patriotes, mais d'Ivoiriens en liesse, qui célébraient la qualification de leur pays au championnat du monde de football prévu l'an prochain en Allemagne.

陪同我是年轻爱国者;是兴高采烈科特迪瓦人,他们正在庆祝科特迪瓦成功地获得了将于明年在德国举办足球界杯参赛资格。

评价该例句:好评差评指正Mon gouvernement fait de son mieux pour préparer une coupe du monde tout à fait réussie et agréable et fera confiance aux services désintéressés d'innombrables volontaires pour qu'elle se déroule bien.

我国政府正在全举办一次极成功和愉快界杯进行筹备,并将依赖无数志愿人员无私服务使之成现实。

评价该例句:好评差评指正M. TRUNG (Viet Nam) (traduit de l'anglais): Monsieur le Président, il n'y a pas de match de la Coupe du monde de football cet après-midi, mais je serai tout de même très bref.

张先生(越南):主席先生,尽管今天下午没有界杯足球赛,但我发言也将极其简短。

评价该例句:好评差评指正Par exemple, l'article du Secrétaire général sur l'ouverture de la Coupe du monde de la Fédération internationale de football association a été publié dans plus de 70 journaux dans une quarantaine de pays.

例如,40多个国家70多家报纸刊发了秘书长在国际足球协会联合会(国际足联)界杯比赛开幕之际撰写文章。

评价该例句:好评差评指正Une partie de cet effort consistera à lancer un appel aux parties belligérantes dans le monde pour qu'elles prennent des mesures spéciales pendant la durée de la Coupe mondiale afin d'assurer l'accès humanitaire aux enfants.

这一一部分是了呼吁界上交战各方在界杯期间采取特别措施确保能够让儿童得到人道主义援助。

评价该例句:好评差评指正Le Rapporteur spécial voudrait recommander au pays hôte de la Coupe du monde de prendre d'urgence l'initiative de cet événement, qui pourrait avoir un impact mondial considérable sur la question du racisme, qui concerne tous les pays.

特别报告员建议界杯东道国紧急地举办这项活动,因对于种族主义问题这一涉及到所有国家问题,这次活动可能会产生重大影响。

评价该例句:好评差评指正La Rapporteuse spéciale s'intéresse particulièrement aux retombées des manifestations de grande envergure telles que les jeux olympiques, la coupe du monde de la FIFA ou les jeux du Commonwealth sur le droit à un logement convenable.

特别报告员尤其关心诸如奥林匹克运动会、国际足联界杯或英联邦运动会等特大活动影响。

评价该例句:好评差评指正Le Président (parle en anglais) : Le Président de l'Assemblée générale est censé être totalement neutre et impartial, mais j'aurai beaucoup de difficultés à l'être lorsque la Suède et la Trinité-et-Tobago se rencontreront à la Coupe du monde.

主席(以英语发言):大会主席应当100%中立和公正,但在瑞典与特立尼达和多巴哥在界杯上对阵时我将面临很大难题。

评价该例句:好评差评指正En fait, la Trinité-et-Tobago est le plus petit pays à avoir été qualifié à la Coupe du monde qui doit se tenir en Allemagne la semaine prochaine - et notre premier match sera livré, Monsieur le Président, contre la Suède.

事实上,特立尼达和多巴哥是有资格参加下周在德国举行界杯足球比赛最小国家——主席先生,我们第一场比赛对手是瑞典。

评价该例句:好评差评指正L'absence d'incidents majeurs de nature raciste ou xénophobe durant cette coupe du monde, malgré des prédictions alarmistes et pessimistes, est à mettre au crédit du Gouvernement allemand et confirme ainsi la primauté de la volonté politique dans le combat contre le racisme.

尽管事先发出警告并有悲观预言,但在本届界杯期间并未出现任何大种族主义或仇外事件,这要归功于德国政府所做,它也证实了在种族主义行动中政治意愿起到巨大作用。

评价该例句:好评差评指正Mettant en lumière les préoccupations au sujet des sports, le football en particulier, il félicite les autorités allemandes pour leur volonté politique de maîtriser la situation pendant la dernière Coupe du monde, au cours de laquelle aucun acte ou incident raciste n'a été signalé.

他强调人们对体育运动,尤其是足球中种族主义表示关切,同时祝贺德国政府在最近举办界杯中表现出控制局面政治决心,界杯比赛期间没有报告过种族主义行或事件。

评价该例句:好评差评指正Nous condamnons les violences dont les rues de Mostar ont été le théâtre le 13 juin à l'issue du match de la Coupe du monde de football qui a opposé la Croatie au Brésil, qui ont causé des dizaines de blessés et des dégâts matériels.

13日,在克罗地亚对巴西界杯足球赛结束后,莫斯塔尔街头发生暴事件,造成数十人受伤和财产损失,我们对此予以谴责。

评价该例句:好评差评指正

Copyright © 2088 世界杯亚洲预选赛直播|看世界杯直播|杰拉德餐厅世界杯美食畅享站|chezgerardrestaurant.com All Rights Reserved.
友情链接